The pear-style purple sand teapot, which is shaped like a fruit, is beautiful and interesting. It is used to make tea and enjoy tea. It is especially popular among tea lovers. The pot is plump and elegant. It can be seen that it has a high status. The pear style was first seen in ceramic utensils, and was mostly used as wine utensils and study water injections. Since the late Ming and early Qing Dynasties, it has entered the world of purple sand, as one of the Meng Chen series. One of the most classic teapots, this Takanashi teapot lives up to its name, with a simple, elegant appearance. It is precisely because of the interest of nature that it more or less reflects the elegant pursuit of people looking at the peak and resting their minds, and retiring from the world, so it is highly respected.
Exquisite old Zhuni 140cc is the only one / this pot has collection value.
This pear is made of coarse sand, which is similar to the clay used in Longdan and Wendan pots in the early Qing Dynasty. Made in the Takanashi style, the cover is cut off, and the pearl button is easy to pick and lift. The curve of the neck and the shoulder of the pot is slightly curved, highlighting the fullness and thickness of the pot belly, and the meticulous production highlights the noble and elegant charm. It is a rare tableware.
Qin Xin, female, was born in Yixing, Jiangsu Province. She is a purple sand craftsman and tea master. She has been engaged in the purple sand industry since 2009. His uncle was the director of the former Jiangsu Ceramics Research Institute, his uncle was the director of the No. 4 mine in Huanglongshan and the director of Yixing Zisha Raw Material Factory. The pot making technique is also excellent. Under the guidance of Mr. He Daohong and many young and middle-aged talents. After that, he and his husband worked together to study the theory of purple sand and practice it with great concentration. He is rigorous in his practice and seeks the basics to the end. He has acquired the samadhi of Oolong tea and Pu'er tea, and is also proficient in purple sand minerals. He is skilled in literati tea utensils and ancient vermilion clay pots.
梨式紫砂壺,取水果之型,清麗有趣,用以泡茶品茗,尤為茶人所喜,其壺豐腴優雅,在中國南方地區功夫茶界被推上神壇,以至於有「手中無梨式,難以言茗事」的說法,可見其地位之高,梨式,最早見於陶瓷器具,多作酒具及文房水注,自明末清初,開始走進紫砂世界,作為孟臣系列中最為經典的壺式之一,這款高梨壺如其名,光素簡潔,淨雅出塵。也正因此自然之趣,多少映襯了人們心中望峰息心、遁世歸田的雅致追求,故備受推崇。
精品老朱泥 140cc 僅此一把/此壺具有收藏價值。
此梨以粗砂為胎,與清初龍旦、文旦壺用泥相近,油性充足,色如凝脂,紅中泛黃,嬌妍多姿。作高梨式,截蓋,寶珠鈕,便於摘提。壺頸與壺肩曲線略微內弧,凸顯壺腹之飽滿、敦厚,製作一絲不苟,凸顯高貴典雅之韻味,是一件不可多得的案頭佳器,
欽欣,女,生於江蘇宜興,紫砂手藝人、茶藝師,二零零九年從事紫砂行業。家學淵源、師出名門(師從蔣蓉嫡系傳人徐蘭君)大伯為原江蘇陶瓷研究所所長,姑父曾任黃龍山四號井礦長與宜興紫砂原料總廠廠長,制壺技法上也受到何道洪先生與眾多中青輩實力陶手指點。後與其夫共同精研紫砂理論,潛心實踐。執業嚴謹,求本去末,既深得烏龍茶普洱茶之三昧,亦精通紫砂礦料,工於文人茶器與朱泥古壺。